IDENTIDAD SIRÍACA DEL LÍBANO - ܗܺܝܝܘܬܐ ܣܘܪܝܳܝܬܐ ܕܰܒܠܶܒܢܳܢ - PARTE 7/20:

Actualizado: oct 1

ANTROPÓNIMOS


Publicación y traducción al español por Maronitas.org con autorización y cortesía de Tur Levnon.


Por: Dr. Amine Jules Iskandar

Presidente de la «Syriac Maronite Union-Tur Levnon»

Asociado de «maronitas.org»

Cuando un libanés se llama Gabriel o Daniel o Andraos o Antonios, ¿lleva un nombre extranjero?


El siríaco es cananeo-arameo que se ha enriquecido con el griego y se ha cristianizado.


Como se ha visto en los artículos anteriores, el vocabulario siríaco refleja tanto el origen semítico como el origen griego. Mostraremos aquí cómo también es obvio en los apellidos y nombres.


En el primer grupo presentaremos nombres de origen cananeo:


Son fácilmente reconocibles por su terminación con EL, que significa Dios en cananeo.


Por lo tanto, aquí hay varios ejemplos con EL:

  • GabriEl: de Gabr El, en siríaco, hombre de Dios.

  • DaniEl: juicio de El. La palabra Dan o Din también se encuentra en el nombre del pueblo de Bteddin: El lugar del juicio.

  • EmmanuEl: significa en siríaco, El está con nosotros.

  • MikhaEl o Michel o Michal o Miguel: la imagen de El.

  • ShmaEl o Samuel: escucha a El.

  • RaphaEl: Rophé significa medicina en hebreo: así que esta es la medicina de El.

  • CharbEl: Charbo significa historia en sirio. Así que esta es la historia de El.

  • TayboutEl: gracia de Dios, traducida hoy a Ne’metalah.


Nuestro segundo grupo contiene nombres siríacos de origen griego:


También son reconocibles debido a su terminación con Os como:

  • Pétros: Pedro.

  • Poulos o Paolos: Paul, Pablo

  • Andraos: Andrés

  • Koriakos: Cyriaque o Cyriakus, Ciriaco.

  • Kyrillos: Cyril, Cirilo.

  • Qouprianos: Cipriano.


Son nombres muy típicos que se extienden por las montañas del Líbano:


Qouprianos, Kyrillos, Keriakos eran nombres muy típicos del Monte Líbano hasta principios del siglo XX.


Mas y más nombres que terminan en Os son:

  • Ghnatios, Ignatios: Ignacio.

  • Ghostinos, Agostin, Agostinos, Gostine: Agustín.

  • Costantinos: Constantino.

  • Antonios, Tanios, Antoun, Tanous, Antoine: Antonio.

  • Estéfanos, Estphén: Esteban, Estefanía, de Estéfanos que significa en griego: ser coronado.

  • Klimos o Euclimos o Euclimo o Euclides.

  • Georgios o Guewarguis: Georges, Jorge.

  • Gregorios: Gregorio.

  • Gharios.

  • Finianos.

  • Germanos: Germaine, Germán.

  • Théodoros, Tédros: de Théos doron que significa Don de Dios.

  • Théophilos: Amor de Dios.


Los siguientes son nombres típicos que se encuentran en las inscripciones de los monasterios maronitas:

  • Séwérios o Sévérios.

  • Dionisios o Denys.

  • Libanos.

  • Martinos o Martin.

  • Marinos o Morine o Marina.

  • Athanasios: significa Eterno.

  • Anasthasios o Anasthas: significa Resurrección.

  • Youllios: Jules, Julio.

  • Youlianos o Youliano: Julien.

  • Youstinos: Justin.

  • Youstinianos: Justiniano, Justino.

  • Makarios: Macario.


Hay otros nombres siríacos que son típicamente libaneses aunque no terminen ni por El ni por Os:

  • Risha: de Risho que significa la cabeza o el jefe.

  • Matta, Mattay: Matthew, Mateo.

  • Ashaïa: Isaías (perdió la primera letra convirtiéndose en Shaïa).

  • Elyshaa: Elíseo (perdió la primera letra convirtiéndose en Lychaa).

  • Avrohom, Abrohom: Abraham (perdió la primera letra al convertirse en Brahim).

  • Levnon, Lebnon: Líbano.

  • Yammine, Yamine: el derecho o la justicia.

  • Benyamin o Benjamin: los Hijos de los Justos .

  • Férzlé: de Farzlo, que significa artesano del hierro, herrero negro.

  • Kordahi: significa artesano del metal.

  • Zayno: arma.

  • Sh3aito: de Sha3outo, que significa Amarillo.

  • Shbat, Shvot: Febrero.

  • Youhanna, Youhanon: Juan (perdió su primera letra al convertirse en Hanna).

  • Lahoud, Lahd, Lahdo: el único hijo de Dios, Jesús,

  • Maroun o Moroun o Marón o Marún, el pequeño Señor.

  • Abdo: el adorador (de Dios).

  • Malek o Melké: de Malko significa Rey.

  • Malek o Melké: de Malakho que significa Ángel

  • Ain Malak: la primavera del rey.

  • Luis: este nombre expresa la importancia de san Luis, rey de Francia para el pueblo maronita.

  • Ain Louis: La primavera de Luis.

  • Saliba: de Slibo o Slivo que significa la Cruz

  • Kassis: de Qashisho que significa el Diácono.

  • Zakhia o Zakhio: equivalente de Victor que significa el Victorioso.

  • Séba: de Saba o Sovo, que significa el Mayor.

  • Jaber: de Gabr, Gabro o Gavro, que significa el Hombre.

  • Sassine: san Sassine.

  • Elías, Elia o Elio: el profeta Ely.

  • Keyrouz: de Korouzo que significa el predicador.

  • Chalhoub: de Chalhéb, que significa una Llama o inflamado.

  • Touma o Toumo: Tomás.

  • Erémia: Jeremy, Jeremías.

  • Barnaba.

  • Sarkis o Sarguis: Sergius, Sergio.

  • Nohra: de Nouhra o Nouhro que significa luz.

  • Luqa: del latín Luce: la luz, Lucía.

  • Awguin: Eugene y también Eugénie para lo femenino. Eugenio, Eugenia.

  • Sauma o Sawmo: para ayunar.

  • Bakhos: Baco.

  • Shémeoun: Simón.


Por mencionar algunos nombres de mujeres:

  • Marta: que significa en siríaco «la dama» o «la esposa».

  • Ema: significa en siriaco la Madre.

  • Lea.

  • Rachelle o Rakel: de Rahel, Raquel.

  • Brigitta o Brígida, como la madre de san Chárbel.

  • Helena o Héléni o Elena, como la emperatriz Elena, madre de Constantino.

  • Takla: Tecla.

  • Bárbara: la santa de Baalbek.

  • Raphqa o Rapqa: Rebeca.

  • Yuliana: Juliana.

  • Shmoné o Shmona: Simona.


También es interesante notar que estos nombres se encuentran en los pueblos que comienzan con Mar, que significa Santo:


  • Mar Elia

  • Mar Touma

  • Mar Botros (Petros)

  • Mar Georgis (Guiorguis)

  • Mar Zakhia

  • Mar Séba

  • Mar Sarguis

  • Mar Semaan (Shémeoun)

  • Mar Achaaya o Mar Chaaya

  • Mar Doumet

  • Mar Abda Herhréya

  • Mar Elishaa o Mar Lishaa

  • Mar Méma

  • Mar Mikhael Bnébil

  • Mar Moussa (Moushé) Douar

Existen varios ejemplos de inscripciones sirias maronitas en todo el Líbano, en los que podemos encontrar algunos nombres sirios típicos:


Aqoura Estéphanos Qsantine (Esteban Constantino en Aqoura)

En Aqoura, por ejemplo, vemos el nombre: Estéphanos Qsantine, que significa Esteban Constantino. Está grabado en la roca dentro de la capilla de la cueva.


Museo Dionisios

En el Museo Nacional de Beirut, leemos el nombre: Dionisios (Denys) en una inscripción siro-ortodoxa.


Ilige: David, Os, Yohanon

En Ilige, en la inscripción del año 1276, leemos: Dawid y Yohanon para David y Juan.


Ilige: Amon, Mikhael, Pétros, Erémio, Yaacouv, Yohanon

De nuevo en Ilige, en la inscripción del año 1746, leemos los nombres de dos sacerdotes, Amón y Mikhoyel, y cuatro patriarcas: Pétros, Erémio, Yaacouv, Yohanon, que significa Pedro, Jeremías, Santiago (o Jacobo) y Juan.

Mar Abda, Yustus, Guiorguis

En Mar Abda Herhréya, en un epígrafe fechado en 1788, leemos: Yustus (Justin), y Guiorguis (George, Jorge).


Gosta: Yawséf

Y finalmente en Gosta en 1797 leímos: Yawséf (José) refiriéndose al Patriarca Maronita José Esteban.


Nuestros nombres se parecen a los nombres occidentales. Pero si leemos la historia descubrimos que estaban aquí en nuestra sociedad mucho antes de que se convirtieran en nombres europeos.

Y si aprendemos siríaco, entendemos el significado de estos nombres que se originaron en nuestra tierra entre Mesopotamia, Grecia y Canaan.


Syriac Maronite Union-Tur Levnon

También: Se puede ver el episodio 6 (en inglés) en la serie de televisión como se transmite por Nour Al-Sharq Tv.



101 vistas