top of page

CARTA ENCÍCLICA «LOS BEATOS MÁRTIRES, LOS HERMANOS MASSABKI»

Actualizado: 4 abr 2023




Patriarcado de Antioquía y de todo el Oriente


Los beatos mártires, los hermanos Massabki


Carta Encíclica X


De Su Beatitud y Eminencia


Cardenal Mar Bechara Pedro RAÍ

Patriarca de Antioquía y de todo el Oriente


Bkerke – 2023


 


Mar Bechara Pedro RAÍ

Por la gracia de Dios

Patriarca de Antioquía y de todo el Oriente

y Cardenal de la Iglesia Universal



A nuestros hermanos honorables señores obispos, santos presidentes generales y superioras generales, hijos e hijas de nuestra Iglesia Maronita, queridos sacerdotes, diáconos, monjes y monjas, y todos los amados hombres y mujeres fieles, en el Líbano, en el territorio patriarcal y en los países de la expansión.


La paz en el Señor Jesús, con la más ferviente oración y la bendición apostólica.



Introducción


1. Los beatos hermanos laicos, los mártires Francisco, Abd el-Moati y Rafael Massabki de Damasco, que dieron un maravilloso testimonio de su fe en sus vidas, y luego la sellaron con el testimonio de su sangre (con su martirio) en la noche del 9 al 10 de julio de 1860, prefiriendo la muerte antes que negar a Cristo, tejiendo en la frente de nuestra Iglesia maronita una corona de gloria nueva.


Su Santidad, el Papa Francisco, tuvo la amabilidad de aceptar su inclusión entre los santos, en la audiencia en la que recibió a Su Eminencia el cardenal Marcello Semeraro, Prefecto del Dicasterio de las Causas de los Santos, en la mañana del sábado 17 de diciembre de 2022.


2. La decisión del Santo Sínodo de los Obispos de nuestra Iglesia, en la sesión del sábado 18 de junio de 2022, fue de que el Patriarca, en nombre de los Obispos, presentara una petición a Su Santidad el Papa Francisco para facilitar y agilizar el proceso de la proclamación de la canonización de los tres beatos, exponiéndose las razones, las cuales son: «que eran laicos, y dos de ellos estaban casados y formaban sus dos familias; que fueron los primeros orientales en ser beatificados según los cánones de la Sede Apostólica; y que sus reliquias están intercaladas con las reliquias de los ocho Beatos Mártires Franciscanos que fueron martirizados, junto con ellos, en la iglesia de su monasterio, siendo esto un signo de la unidad de (del martirio de) sangre entre Oriente y Occidente. Finalmente, eran de Damasco. Esta es una alegría para nuestra Iglesia y nuestras diócesis en el Líbano, en Siria, en el territorio patriarcal y en los países de la expansión» (Informe del obispo Guy-Paul Noujaim, presidente de la Comisión de Seguimiento para la Presentación de la Causa de Canonización. La comisión estaba integrada por los señores obispos: Guy-Paul Noujaim, Samir Nassar, Joseph Moawad, Paul Rouhana y Salim Sfeir).


En efecto, dirigí esta petición a Su Santidad el Papa en nombre del Santo Sínodo de los Obispos de nuestra Iglesia el 6 de julio de 2022, según Protocolo 140/2022, con nuestra firma y la firma de nuestro hermano, monseñor Mounir Khairallah, Secretario del Sínodo.


Esta solicitud no exige la existencia de un milagro legal y científicamente probado que se realizó por su intercesión, sino que se centra en su vida cristiana ejemplar, y la importancia de la irradiación de su santificación en cualquier lugar y en las circunstancias actuales. Es el proceso llamado por la Congregación para las Causas de los Santos como «Canonisazione equipollente» [n. del traductor: del latín «equipollens canonizatio», i.e.: canonización equivalente o extraordinaria] (Informe del arzobispo Salim Sfeir, asignado por la Comisión de Seguimiento para la Presentación de la Causa de Canonización, para revisión de los dicasterios romanos).


3. Luego nos escribió el Superior General de la Orden Franciscana, Fray Massimo Fusarelli, ofm, el 7 de febrero de 2023, pidiéndonos que le escribiéramos a Su Santidad el Papa para solicitarle que incluyera también a los ocho mártires franciscanos en la decisión de canonizar a los Beatos Hermanos de los Massabki, por lo que dirigimos la petición al Santo Padre el 28 de febrero de 2023, e informamos del asunto a Su Eminencia el Cardenal Semeraro.


Estos son los nombres de los once mártires:


I. Maronitas de Damasco:


1. Francisco Massabki.

2. Abde el-Moati Massabki.

3. Rafael Massabki.


II. Franciscanos latinos:


1. Manuel Ruiz López

2. Carmelo Bolta Banuls

3. Engelbert Kolland

4. Nicanor Ascanio de Soria

5. Pedro Soler Méndez

6. Nicolás María Alberca Torres

7. Francisco Pinazo Peñalver

8. Juan Jacobo Fernández y Fernández.


Señalamos que el beato Engelbert Kolland era de nacionalidad austriaca, mientras que los siete restantes eran de nacionalidad española; y que los primeros seis eran sacerdotes frailes, y los dos últimos frailes no ordenados.


Esta encíclica consta de cuatro capítulos: el primero trata del resplandor de la vida de los tres hermanos beatos Massabki, el segundo de su martirio, el tercero del martirio de los cristianos de Damasco, y el cuarto sobre su beatificación y preparación para la canonización. En cuanto a las referencias que se tomaron, fueron estas: el libro de la Sra. Maryam Sfeir Al-Daya: «الإخوة الشهداء الطوباويّون» [«Los Beatos hermanos mártires»] (Sarba, 2008); el libro del Dr. Tony Daou: «شهادتنا وشهداؤنا... » [«Nuestro testimonio y nuestros mártires...»] (Líbano, 2017); un estudio en profundidad de su Excelencia Monseñor Salim Sfeir: «من درب صليب إلى درب صليب ظاهر في الشهداء والقدّيسين...» [«De un camino de cruz a un camino de cruz que aparece en los mártires y santos...»] (inédito); y el Extracto del texto de la beatificación de los mártires de Damasco de Su Excelencia Monseñor Guy-Paul Noujaim (inédito).


Primer capítulo

El respaldo de sus vidas


5. El fundamento del martirio de los hermanos Massabki fue su fe cristiana comprometida y el testimonio de su vida en su entorno damasquino. Eran conscientes de que estaban llamados a vivir las exigencias de su bautismo, que los convertía en miembros vivos del Cuerpo Místico de Cristo, que es la Iglesia. Reavivaron, pues, su fe con la oración y la participación de la misa diaria, la comunión del Cuerpo del Señor y la iluminación por la Palabra de Dios, y vivieron, según el consejo del Apóstol Pablo, «una vida digna de los santos» (Ef 5, 3). Combinaron perfectamente el cuidado de sus familias, los asuntos temporales y las exigencias de su vida espiritual. Es una regla expresada por los Padres del Concilio Vaticano II acerca de la espiritualidad de la vida de los cristianos en el mundo (Decreto «Sobre el Apostolado de los laicos», párr. 4).


Así compaginaron sus vidas con la aclamación de San León Magno: «¡Cristiano, reconoce tu dignidad!» (cf. Papa Juan Pablo II: Christifideles Laici, nota 48). Se dieron cuenta de la dignidad que les daba el bautismo. En el fondo de sus almas respondieron al llamado de San Agustín: «¡Alegrémonos y demos gracias, porque no sólo nos hemos hecho cristianos, sino el mismo Cristo... Asombrémonos y regocijémonos, porque nos hemos convertido en Cristo!» (ibid., nota 50).


6. Los hermanos Massabki vivieron la llamada a la santidad que la Iglesia considera una llamada universal para su clero y para sus laicos. A ella se dedicó el Capítulo V de la Constitución Dogmática sobre la Iglesia, «Luz de las Naciones», aprobada por los Padres del Concilio Ecuménico Vaticano II en noviembre de 1964. Leemos: «La Iglesia es santa porque Cristo, el Hijo de Dios, con el Padre y el Espíritu Santo, que es "el solo Santo", la amó como a su esposa y se entregó por ella para santificarla (cf. Ef 5, 25-26), y la unió a sí mismo como a su propio cuerpo, y la enriqueció con el don del Espíritu Santo para la gloria de Dios. Por lo tanto, todos en la Iglesia, pastores y creyentes, están llamados a la santidad. “la voluntad de Dios es que sean santos”»(cf. Lumen Gentium, capítulo V, párr. 39).


7. Así se irradiaba la vida de los hermanos Massabki:


Beato Francisco


Estaba casado con Elizabeth Shiha, damascena, y padre de ocho hijos: Michael, Boutros, Antoine, Mariam, Jourieh, Catherine, Theresia y Susan. Se aseguró de enseñarles, instruirlos educarlos con la auténtica educación cristiana.


Fue dueño de una tienda para el comercio de seda en la localidad de Khan al-Tunn en Damasco. Con su diligencia, trabajo, buena gestión y rectitud, ganó riqueza, prestigio y éxito, por lo que todos los que se ocupaban del comercio de la seda confiaban en él, no solo en Damasco, sino también en toda Siria y en el Líbano; realizaba sus compras y ventas con honestidad y pagaba las comisiones con honradez y precisión. Por ello, el Patriarcado Maronita lo delegó para algunos de sus asuntos civiles; las familias de al-Khazen, al-Dahdah, al-Bitar, Abu al-Lamaa’, Toubía, Ghassoub, Habib Murad, Ignatius Tomeh y otros lo proveían, para facilitar su negocio y la distribución de sus productos, y así recorría el Líbano, y sus conocidos le daban la bienvenida. Sin duda, su prestigio era grande entre los gobernantes y el resto de los musulmanes.


Conocido por su bondad, generosidad, socorría socorro a los pobres y necesitados, su celo por las casas de Dios: contribuyó a la restauración y renovación de la Iglesia de Damasco, y además les compró la casa contigua. Abrió sus puertas a todo visitante, turista, llegados de cerca o de lejos, su hogar fue destino y casa de huéspedes para ellos.


A pesar de la riqueza y del prestigio que gozaba Francisco, nunca rehuyó de sus deberes religiosos. Su sobrino, el hijo de Abd el-Moati, decía de él: «durante su vida vivió en el temor de Dios y fue muy piadoso, honró a la Virgen, la Madre de los Dolores, y fue martirizado en su altar, y la saludaba con el Ángelus todos los días, en las dos devociones: del rezo del rosario y el escapulario de Nuestra Señora del Carmen».


Él permaneció en su vejez como era en su juventud, se levantaba temprano para conversar con su Señor, contemplando y orando, luego se dirigía a la iglesia para participar del Divino Sacrificio. Y por la tarde, con su familia y la familia de su hermano Abd el-Moati, que vivió cerca de él, rezaban la oración de acción de gracias y el rosario, y revivían los ejercicios de piedad para honrar a San José y a María, y leían algunos capítulos de libros espirituales como alimento para el alma y fuerza para la fe. También solía cerrar su tienda antes de la hora del cierre para participar con su familia en las procesiones del Vía Crucis.


8. Beato Abde el-Moati


Vivían él y su mujer, hija del Sukran, con sus cinco hijos: Nehme, Yussef (o José), Mariam, Wardeh y Hanne, en la casa de su hermano Francisco. Se ocupaba de su educación y crianza, y la más joven, Hanne, vistió el traje monástico con las Hermanas de la Caridad con el nombre de Sor Eufrasia, por lo que vivió y murió del amor a Dios y a la Virgen María.

Pasó la mayor parte de su vida enseñando en la Escuela del Monasterio Franciscano. En su enseñanza se ocupó mucho de explicar los principios de la religión cristiana, instando al amor a Dios y a evitar las causas del pecado.

Y cuando se cansó de enseñar, a causa de su avanzada edad, su hermano Francisco le abrió una tienda, pero su capital, en vez de aumentar, disminuyó, por la indulgencia de Abd el-Moati, por su indulgencia en las medidas y el precio, por miedo a perder la paz de la conciencia, lo que le obligó a cerrarla.


Su hijo Nehme decía: «Mi padre, después de recitar sus oraciones diarias, todas las mañanas solía ir a la iglesia franciscana, y asistía a todas las misas que ahí se celebraban quedándose de rodillas. Cada ocho días solía recibir los Misterios (sacramentos) Divinos como en los días festivos. El Jueves de los Misterios (n. del tr. Jueves Santo) iba a la iglesia por la tarde, y permanecía hincado como preparación para la mañana del Viernes Triste (n. del tr. Viernes Santo), y se quedaba en el monasterio hasta la noche del Domingo, en media noche iba a la Iglesia de los maronitas para participar de la misa y la comunión pascual, y luego regresaba a casa. Así lo hizo toda la vida».

Uno de sus alumnos, George Bitar, narraba de él que en la misa estaba siempre de rodillas, a tal grado que, según comentaban los que lo veían, parecían a las rodillas de un camello.

Se trasmitió que solía ir temprano con su hija Hanne a la iglesia franciscana, todas las mañanas cuando sonaban las campanas para el Ángelus; incluso en los días lluviosos y nevados de invierno, y, dejando sus huellas en la nieve, se comentaba: «Por aquí pasó el-Moati con su hija».


Entre sus alumnos alguien decía que solía repetir, mientras explicaba el catecismo, que un cristiano debe estar siempre dispuesto a derramar su sangre por amor a Cristo, y que la mayor bendición que se podría recibir era la bendición del martirio. Agregaba que solía visitar al Santísimo todos los días con reverencia, ayunaba todos los días de penitencia obligatorios, los sábados siempre ayunaba, que se abstenía de aceite los miércoles y viernes, y cuidaba de enseñar a los niños el ritual de representar el milagro de la resucitación de Lázaro de la tumba


9. Beato Rafael


Pasó su vida célibe ayudando a la comunidad del monasterio de los padres franciscanos y a veces a la familia de su casa. Perseveraba en la oración y en el amor a la Virgen. Asistía a la iglesia del monasterio franciscano durante el día y permanecía ahí mucho tiempo, y se unía a las familias de Francisco y Abd el-Moati en la oración del hogar por la noche.


Segundo capítulo

Sus martirios


10. El martirio de los tres bienaventurados hermanos Massabki fue a manos de la autoridad otomana en Damasco en las noches del 9 y 10 de julio de 1860, que fueron llamados los «Dos Días de Sangre». Ante el aumento de los disturbios en Damasco, y frente a los ataques a los que estaban expuestos los cristianos (latinos, ortodoxos, melquitas y maronitas) por parte de extremistas que querían matarlos, algunos de ellos buscaron refugio en el monasterio franciscano del barrio de Bab Touma para esconderse en él. A las ocho de la tarde del lunes 9 de julio de 1860, Francisco y sus dos hermanos, Rafael y Abd el-Moati, se unieron al monasterio cercano a su casa. Y a las once de la noche se cerraron las puertas del monasterio, y todos entraron en la iglesia y confesaron sus pecados, y participaron de la Sagrada Comunión, rezando en sus corazones el salmo: «El Señor es mi luz y mi salvación, por tanto, ¿a quién temeré? El Señor es la fortaleza de mi vida, así que, ¿quién me hará temblar? Si un ejército se levanta contra mí, mi corazón no tendrá miedo, y si surge una batalla contra mí, aún tendré confianza…».


Y a primera hora de la mañana del martes diez de julio, los agresores se infiltraron en el monasterio, entraron por la fuerza en la iglesia a donde estaba reunida la gente, bien armados, y mataron a ocho monjes franciscanos, a saber: los ocho beatos, junto con tres de los laicos que trabajan en el monasterio.


Entonces, un grupo de milicianos comenzó a gritar, preguntando: «¿Dónde está Francisco Massabki?». Él estaba arrodillado y rezando frente a la estatua de la Virgen María; entonces Francisco se acercó a ellos sin miedo y les dijo: «Yo soy Francisco Massabki, ¿qué se les ofrece?». Ellos le respondieron: «El gobernador nos ha enviado para salvarte a ti, a tus hermanos y a tu familia y a todo el que refugie contigo, y darte la opción de reembolsarte tu dinero, siempre y cuando todos renieguen de su fe y se convierta al Islam, de lo contrario, todos perecerán». Esta propuesta provino del gobernador porque había pedido prestada una gran suma de dinero a Francisco.


Pero él les respondió: «El gobernador puede quitarme mi dinero, pero mi fe, nadie me la podrá quitar (…) No tememos a los que matan el cuerpo (...) Somos cristianos y en la religión de Cristo moriremos. Nosotros los cristianos no tememos a los que matan el cuerpo, como dijo el Señor Jesús. Solo tenemos un alma y no la perderemos». Luego se volvió hacia sus dos hermanos y les dijo: «Estén animados y fuertes en la fe, porque la corona de la victoria está preparada en el cielo para los que se mantengan firmes hasta el final».


Ellos inmediatamente confesaron su fe en el Señor Jesús con estas palabras: «Somos cristianos y queremos vivir y morir cristianos». Y volvió a sus oraciones. Entonces los atacantes los agredieron con sus palos, cuchillos y hachas frente al altar, por lo que entregaron sus almas puras en las manos de Dios. Prefiriendo la muerte a la apostasía y obtuvieron la corona del martirio. Era la madrugada del diez de julio del año 1860.


11. Las masacres que tuvieron lugar en 1860 se encuentran entre las masacres confesionales más terribles en la historia del Imperio Otomano (previa a las masacres de los armenios y de los siríacos). Muchas personas del Levante y del Monte Líbano todavía la recuerdan con dolor, y fue el motivo de su emigración a las Américas, al África y a otras partes del mundo. Un sociólogo sirio explicaba: «Las matanzas de los sesenta comenzaron en Líbano en el mes de abril. En unas pocas semanas, más de sesenta aldeas cristianas en las regiones de Chouf y Metn habían sido reducidas a cenizas, y en Hasbaya, las instrucciones eran que ningún varón cristiano de entre siete y setenta años debiera permanecer con vida. El alcance del desastre se expandió hasta llegar a Zahle, rara vez alguna casa escapó del fuego. El desastre duró tres meses, durante los cuales se cayeron doce mil muertes, y las pérdidas materiales se estimaron en cuatro millones de libras...».


Tercer capítulo

El martirio de los cristianos en Damasco


12. En julio de 1860, la chispa se extendió a Damasco, y aquí la catástrofe tomó otro rostro, ya que la turba se apoderó del control de la ciudad y comenzó a matar y a destruir con un placer abrumador, que no se detuvo en ningún límite.


El historiador sirio, Muhammad Kurd Ali, describió la masacre de la siguiente manera: «Lo más importante que sucedió en este siglo fue el incidente de los cristianos conocido como el "Incidente de los Sesenta" de 1860, cuyo su resumen es que unas turbas de musulmanes y drusos se levantaron contra los cristianos de Damasco, matándolos y saqueándolos, y prendiendo fuego a su barrio durante cinco días hasta que fueron completamente destruidos (...) Los historiadores coinciden casi unánimemente en que el Estado otomano fue el que empujó a los maleantes o se hizo de la vista gorda para dejar a hacer lo que hicieron (...)».


Sobre el relato de Michael Mishaqa, el investigador Nassib Nemr resumió el ataque a los cristianos en Damasco así: «Mientras los cristianos estaban ocupados con su trabajo y sus negocios en las inmediaciones de la ciudad, algunos musulmanes partidarios del Estado se sublevaron contra ellos y bloquearon los caminos frente a ellos. El miedo y el terror se extendieron por doquier, y muchos de ellos que venían de muy lejos no les era posible regresar a sus hogares y lugares de residencia. Tenían que permanecer bajo peligro inminente. En cuanto a los cristianos de la ciudad, si hubieran podido salir y huir, no habrían vacilado ni un solo momento, pero prefirieron quedarse antes que irse y desertar, pues sabían que encontrarían la muerte en los caminos (...). Cuando la situación llegó a esta etapa de agravamiento y vergüenza, los cónsules de los estados se reunieron en Damasco y reclamaron al gobernador por su indiferencia ante lo que estaba sucediendo frente a él y ante lo que había oído de movimiento y disturbios (...). Y cuando llegó la noticia de la masacre de Zahle el 4 de julio de 1860, Ahmed Pasha ordenó la celebración de banquetes y la iluminación de las calles en señal de festejo por la conquista de Zahle», y, a menudo, solía decir: "Oh Dios, destruye a los infieles"».


13. En su libro «El Líbano en la Historia», el Dr. Hetti dice que «incluso las masacres se extendieron a Damasco», y, apoyándose en Cyril Graham, en Mishaqa y en otros, notó que lo que «animaba al pueblo de Damasco a rebelarse contra los cristianos era el fracaso para castigar a los criminales en el Líbano y la complicidad de los funcionarios turcos con ellos. Así que el pueblo de Damasco quemó el barrio cristiano, matando a más de diez mil personas. El número total de víctimas en la capital siria fue de once mil mártires».


14. Otros estudios afirman que los atacantes fueron cerca de unos cincuenta mil y que venían de lejos y asaltaban en abundancia? al barrio cristiano. Se calculó el número de invasores entre los 20,000 y 50,000. A las pocas horas, el barrio cristiano se llenó de atacantes, lo que dejaba en evidencia que la sedición no fue espontánea, sino planificada, y que todos estaban preparados. El Dr. Hitti repitiendo una cita autorizada de Michael Mishaqa, dice: «La animadversión contra los cristianos no fue el único motivo, sino que hubo quienes solo buscaban saquear el botín, so pretexto del "botín de las conquistas", pues todo el mundo era consciente de la riqueza de este barrio y el lujo de sus contenidos, especialmente de sus iglesias y monasterios. Se unieron tantos bandidos y nómadas, e incluso mujeres y niños participaron en el ataque. Y pasaron solo unas horas hasta que los soldados de la guardia encargada de proteger al barrio cristiano comenzaran a unirse a los atacantes y apoderarse también del botín robado.


Después de un tiempo, se les unieron soldados de otras divisiones. Todos los oficiales se ausentaron de la escena llenos de bárbara codicia. No quedaba nadie para repeler a los atacantes de esta pobre gente, la gente del barrio cristiano en el corazón de la capital de los omeyas. Lo peor de todo fue que todos los políticos, académicos y miembros de los consejos gobernantes desaparecieron de la escena y ninguno intentó detener el ataque.


15. El resultado del martirio de los cristianos de Damasco, según el testimonio del archimandrita Ignacio Dick, fue que los incendios continuaron durante dos semanas. Casi 11,000 personas murieron en la masacre, y algunas de ellas murieron a causa de los incendios. Más de 400 mujeres fueron violadas y todas las casas, tiendas, iglesias, monasterios, escuelas y centros de misiones fueron saqueados y quemados.


Entre 1,500 a 3,000 casas y 200 comercios quedaron reducidos a escombros; y solo unas 200 o 300 casas se salvaron del fuego, porque eran casas ubicadas cerca de casas musulmanas, aunque no se libraron de los saqueos.


Once iglesias y tres monasterios fueron destruidos. Aproximadamente 30 sacerdotes fueron asesinados, incluido el padre «Yussef Al-Haddad Al-Dimashqi», santo en la Iglesia Marianita Ortodoxa, y diez misioneros. La Iglesia Ortodoxa Griega proclamó su canonización y los conmemoran junto a los Beatos Massabki el 10 de julio, porque ese mismo día fue martirizado frente a su Iglesia Marianita


16. En medio del martirio de los cristianos en Damasco, se escribió una página humanitaria islámica, ya que muchos notables de Damasco, como el emir al-Jazairi, Asaad Effendi Hamza, el jeque Salim Al-Attar, Saleh Agha Al -Shorbaji, Saaid Agha Al-Nuri y Omar Agha al-Aabed intentaron proteger a los cristianos. Pero algunos de ellos perdieron sus fuerzas ante la opresión de la turba, por lo que no les quedó más remedio que entregar a los cristianos a su poder, por lo que la multitud los «degolló como ovejas». En cuanto al emir Abd al-Qadir al-Jazairi protegió a más de mil cristianos de ser asesinados. Él solo inició negociaciones con las autoridades de la ciudad, jeques y eruditos, tratando de convencerlos de que lo que estaban haciendo iba contra el Islam, pero no lo escucharon y le impidieron luchar contra los rebeldes. Su labor, y la de los honorables musulmanes de Damasco, se limitó a tender una mano amiga a los cristianos y salvarlos en la medida de lo posible. Él y sus hombres salvaron a los monjes de un monasterio francés que fue incendiado, así como a las misiones evangélicas rusas, holandesas, belgas, americanas, griegas y europeas. Sus empleados también encontraron refugio en la casa del emir Abd el-Qáder. Todos los cónsules sobrevivieron, excepto el estadounidense y el holandés. Sin embargo, el consulado de Prusia y quienes buscaron refugio en él no sufrieron daños. Además, aquellos que estaban en ese momento en los barrios preservados por los musulmanes piadosos, o fueron escondidos por algún musulmán devoto, escaparon de la masacre, o pudieron llegar a la Ciudadela de Damasco, que estaba bajo la protección de Askar (los soldados de) Hashem Agha, quien se opuso a lo que estaba pasando.


17. El emir Abd al-Qadir al-Jazairi nació en Argelia en 1808 y sus padres lo criaron en la piedad y el temor de Dios, según la escuela Qadiri Sufi. Se dedicó desde temprano a estudiar filosofía y el Sagrado Corán. Y su celo no podía aceptar el colonialismo. Como aún tenía veinticuatro años, lanzó contra él una guerra de guerrillas, para la que había reclutado a unos 40,000 hombres. Los adversarios respetaron los principios morales de la lucha: es decir, el buen trato a los prisioneros, el respeto a los acuerdos celebrados y el sincero empeño por encontrar soluciones justas al conflicto. Sin embargo, a partir de 1841, algunos funcionarios franceses recurrieron a otros métodos contrarios a estos principios.


Los franceses lo encarcelaron con su familia y otros miembros de su entorno durante cinco años. Y en el año 1852, el preso argelino se convirtió repentinamente en una figura destacada en la sociedad europea gracias al emperador Napoleón III, quien ordenó su liberación, influido por las numerosas peticiones que recibía de los franceses e ingleses que resentían el injusto trato con el que habían sometido al emir. Esto contribuyó a que el emir Abd al-Qadir no se enojara contra Francia. Al contrario, fortaleció su convicción de que siempre y dondequiera hay gente de alta moral, por lo que él mismo construiría amistades sólidas y verdaderas en toda Europa. Finalmente arribaría a Damasco, según un acuerdo franco-otomano. Se le considera como un símbolo de quienes se enfrentan a los tiranos y defienden resueltamente los derechos del pueblo, debido a sus audaces posturas a lo largo de su vida, incluyendo sus honrosas posturas en la tragedia de 1860 en Damasco.


Cuarto capítulo

Beatificación y preparación para la canonización


18. La presentación de la causa para la beatificación de los tres hermanos Massabki fue gracias al obispo de Damasco en ese momento, Bechara al-Shamali, quien fue el primero en escribir sus biografías en un par de libros: «Los Tres Hermanos Mártires» (Beirut, 1926), y «El Día de los Mártires» que es una colección de lecturas, elogios y oraciones por la Fiesta de los Tres Mártires (Harissa, 1927). La Diócesis de Damasco incluía al actual Vicariato Patriarcal de Sarba y a una parte de la Diócesis de Zahle.


El 4 de mayo de 1926, el obispo Bechara Al-Shamali presentó una petición al Papa Pío XI, solicitando que la Santa Sede investigara la confirmación del martirio de los tres hermanos Massabki, al igual que la de sus compañeros, los padres y frailes franciscanos, y que la causa de su beatificación se uniera al caso de éstos. Lo hizo de acuerdo con el Patriarca Elías Howayek y el Sínodo de los Obispos y el Nuncio Apostólico en Siria, Ferdinando Giannini. La respuesta llegó el 16 de julio a través de la Nunciatura Apostólica.


El 10 de agosto, el obispo Bechara Al-Shamali recibió a monseñor Salotti, a quien Su Santidad el Papa lo había nombrado como el investigador sobre la causa del martirio de los hermanos Massabki y postulador para su causa de beatificación juntos a la de los frailes franciscanos. De hecho, en septiembre llegó al Líbano con la comisión encargada para realizar las investigaciones necesarias.


19. El 7 de octubre de 1926, el Papa Pío XI abrió el proceso de la causa de canonización de los tres mártires Massabki, diciendo: «Es una gracia que reciban el solemne honor de ser beatificados durante este año y en lo días señalados en todo el mundo para conmemorar el séptimo centenario de la muerte de san Francisco de Asís, ocho de sus gloriosos hijos que derramaron su sangre en nuestro tiempo como testimonio de fe en Cristo. Son héroes que sin ser vencidos murieron por odio a la religión, por una cruel turba de turcos en el año 1860 en su monasterio de Damasco, ligado con lazos espirituales a la provincia de Tierra Santa, obteniendo la gloriosa corona del martirio a los ojos del Señor. Y no fueron sólo los ocho hijos de san Francisco los que derramaron su sangre ese día por amor a Cristo, sino que la ira de los turcos también se esparció sobre los tres hermanos Massabki, Francisco, Abde el-Moati y Rafael, hijos de la Iglesia Maronita. No quisieron dejar solos en aquella angustia a los padres franciscanos, así que al oír el ruido corrieron al monasterio, y allí comulgaron el Pan Celestial. Rezaron junto con los frailes frente al altar, sin importarles su hijos y familias, esperando su muerte con tranquilidad. Los verdugos que llegaron al templo los apresaron como un torrente y ellos confesaron su condición de cristianos y manifestaron que estarían dispuestos a morir por su fe en Cristo. Justo a los pies de los escalones que dan al altar, en la iglesia del monasterio de los franciscanos, fueron martirizados a golpes con un hacha de hierro».



20. El domingo 10 de octubre de 1926 tuvo lugar la ceremonia de beatificación; las reliquias de los mártires franciscanos y de los Massabki fueron elevadas en el gran altar de la basílica de San Pedro; y en las dos columnatas de la gran cúpula se colocaron dos imágenes: una ilustrando el martirio y otra con los mártires frente al altar de la iglesia del monasterio franciscano de Damasco comulgando el Cuerpo del Señor de manos del abad del monasterio. Sobre la gran puerta se colocó un gran cuadro con el martirio de cada uno de los beatos; mientras que en la fachada exterior un cuadro de los mártires en estado de gloria con unos ángeles a su alrededor esparciendo rosas en la tierra.


El obispo Bechara Al-Shamali encabezó la delegación maronita, compuesta por los superiores generales y algunos sacerdotes, entre los que se encontraba el periodeuta Ibrahim Massabki, vicario episcopal en Damasco y familiar de los mártires.


Dos días después, el 12 de octubre, el Papa dijo a los maronitas en una audiencia privada: «Nuestro corazón rebosa de alegría por nuestro encuentro con nuestros queridos hijos maronitas. Sin duda, sus corazones se regocijan de alegría, junto con los nuestros, y se sienten rebosantes de consuelo, al ver los rostros de algunos de los héroes, que representan la larga lucha de su comunidad, coronados con una corona de gloria. El ejemplo de estos tres hermanos, participantes del sufrimiento y de la gloria, es uno de los motivos que estimulan la valentía en sus corazones, en particular a ustedes, ministros del Santísimo. De ellos hemos aprendido toda una gran lección, que es el ejemplo del sacrificio por el bien de la verdad y de la fe. Sin embargo, hay otros sacrificios que todos tenemos que soportar y sufrir todos los días, que es el cumplimiento de nuestro deber. Sin sacrificio, el deber no puede ser concretado. En esto consiste llevar la cruz que el Salvador mandó cargar a todos los que le siguen». Y luego concluyó diciendo: «Este es el ejemplo que debe seguir tu pueblo y toda tu confesión».


Para dicha ocasión, el patriarca Elías Howayek envió un mensaje a sus hijos maronitas, en el que elogió cómo los hermanos mártires brillaron en el buen desempeño de sus deberes religiosos y en la diligencia para recaudar dinero y desarrollar el comercio, hasta que el sacrificio hizo necesario la preferencia por las riquezas del cielo sobre los bienes de la tierra. Dieron ejemplo de que sí es posible reconciliar la religión con el mundo, pero sin olvidar que, a pesar de estar en medio del mundo, habían sido creados para un propósito más alto y digno.


21. En cuanto al relicario de los mártires, que se conservan bajo el gran altar de la catedral diocesana de Damasco, contiene las reliquias de los tres hermanos Massabki y las de los ocho frailes franciscanos que fueron martirizados con ellos, aunque enterrados en tres lugares diferentes, pues sus restos fueron recuperados en octubre de 1861. Se colocaron en dos urnas, una de las cuales fue recibida por el obispo de la arquidiócesis, Bechara Al-Shamali, quien ordenó coronarlas usando las oraciones e himnos que él publicó.


Nosotros, ahora, estamos llamados a continuar este tributo para ellos en la preparación para la ceremonia de su canonización. A Su Excelencia, nuestro hermano el arzobispo Youhanna Rafiq Al-Warsha, nuestro delegado patriarcal ante la Santa Sede, le hemos encomendado el seguimiento de este asunto con el Dicasterio de las Causas de los Santos.


Y el Santo Sínodo de nuestros Obispos ha recomendado, en la sesión de junio de 2022, a los señores obispos, que trabajen para difundir la veneración de los tres hermanos Beatos Massabki en sus eparquías. Se le ha pedido a la comisión establecida por el Sínodo para este fin que «acelere los trámites para la canonización», y que prepare las publicaciones para este tributo y que se coordine con los obispos de las eparquías. La comisión está compuesta por los obispos: Guy-Paul Noujaim (como presidente), Samir Nassar, Joseph Moawad, Paul Rouhana y Salim Sfeir.


Conclusión


23. Los hermanos Massabki dieron testimonio de fe a través de su ejemplar vida cristiana en medio del mundo, espiritualizando su vida temporal por la oración, el ayuno, el desapego y la recepción de los misterios (i.e. los sacramentos) que los preparó a sufrir el martirio de sangre, sin temor ni vacilación. Prefirieron la muerte a negar su fe cristiana, y no tuvieron odio ni rencor contra sus asesinos, sino más bien una oración por ellos. Y pensaron, sin duda alguna, en la oración de Jesús en la Cruz: «¡Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen!» (Lc 23,24).


24. Para nosotros cristianos, el perdón es una de las partes esenciales de nuestra cultura evangélica y de nuestra civilización de larga historia. Es la cultura del perdón de corazón, que nos ha enseñado el Señor Jesús: «Amen a sus enemigos, bendigan a los que los maldicen, hagan el bien a los que los aborrecen, recen por los que los maltratan y los persiguen, para que puedan ser hijos de su Padre que está en los cielos» (Mt 5, 44-45).


Esta es la base de lo que llamamos «la purificación de la memoria». Recordamos la historia para seguir testimoniando, para renovar el mensaje y para reformar lo que haga falta en nuestra vida.


25. La tragedia de julio de 1860 en Damasco constituyó el ecumenismo del martirio de sangre, porque durante ella, por primera vez en la historia, católicos, ortodoxos y protestantes de Oriente y Occidente dieron juntos testimonio de Cristo, como un solo cuerpo, dando sus vidas.


Entonces mañana, el diez de julio, será un día que reunirá a las Iglesias católica y ortodoxa, para celebrar un mismo evento sagrado, en el que se reunirán todas las personas honestas, contemplando la unidad del testimonio de Cristo, con la esperanza de que la mente de los vencidos por el engaño del odio y la sed de dominación será iluminada, para que la comprensión y la seguridad prevalezcan en el mundo, de modo especial en cada tierra sufriente, con los méritos de Cristo Dios y de su Madre, la Santísima Virgen María, Reina de los Mártires, y de la pléyade de los mártires más venerados y de otros santos glorificados.


Oración


26. Oh gran Mártir del Calvario, que con tu ejemplo y con tu Cruz vivificante nos diste el ejemplo del verdadero sacrificio, y en cada época y lugar nos has dado ejemplos vivos de este sacrificio en la persona de tus escogidos y elegido. Te suplicamos ahora, según tu santa voluntad, por la intercesión de tus beatos mártires, los tres hermanos Massabki que derramaron su sangre por amor a ti, y por la intercesión de nuestra Madre, la Virgen María, tu Santísima Madre, que nos concede en este nuestro Oriente dolorido y santificado por los misterios de tu muerte vivificante y de tu gloriosa resurrección, unos nuevos ejemplos para la comunidad cristiana, a semejanza de aquellos mártires justos que como comunidad iban cumpliendo tu Santa Voluntad hasta el martirio, para que tu nombre sea glorificado, tu Iglesia sea victoriosa, la fe sea recuperada y consolidada, y para que tu paz vuelva a este Oriente y brille con tu amor y resplandezca con tus enseñanzas y con la inocencia de sus grandes santos, tal como brilló en el pasado por los méritos de tu Sangre derramada en él por amor a toda la humanidad. Oh Señor y Dios nuestro, a ti sea la gloria y el honor, junto a tu bendito Padre y a tu Espíritu Vivo y Santo, ahora y por todos los siglos. Amén.


Dado desde nuestra sede en Bkerke, el 25 de marzo de 2023, solemnidad de Nuestra Señora de la Anunciación, duodécimo aniversario de mi servicio patriarcal.


✠ Cardenal Bechara Pedro Raí

Patriarca de Antioquía y de todo el Oriente


 

TEXTO ORIGINAL


بطريركيّة أنطاكية وسائر المشرق الطوباويّون الشهداء الإخوة المسابكيّون الرسالة العاّمة العاشرة لصاحب الغبطة والنيافة الكردينال مار بشارة بطرس الراعي بطريرك أنطاكية وسائر المشرق بكركي-2023


 

مار بشاره بطرس الرَّاعي

بنعمة الله

بطريرك أنطاكية وسائر المشرق

وكردينال الكنيسة الجامعة


إلى إخواننا السادة المطارنة الأجلّاء، وقدس الرؤساء العامّين والرئيسات العامّات، وأبناء كنيستنا المارونيّة وبناتها،الكهنة والشمامسة والرهبان والراهبات الأعزّاء، وسائر المؤمنين والمؤمنات، في لبنان والنطاق البطريركيّ وبلدان الإنتشار الأحبّاء،

السلام بالربّ يسوع مع أطيب الدعاء والبركة الرسوليّة.

مقدّمة

1. الطوباويّون الإخوة العلمانيّون الشهداء فرنسيس وعبد المعطي وروفايل مسابكي الدمشقيّون، الّذين قدّموا في حياتهم شهادةً رائعة عن إيمانهم، ثمّ مهروها بشهادة الدمّ ليلة 9-10 تمّوز 1860 مفضّلين الموت على إنكار المسيح، يضفرون على جبين كنيستنا المارونيّة إكليل مجد جديد.

فقد تلطّف قداسة البابا فرنسيس وقبل التماس إدراجهم بين القدّيسين، في المقابلة التي استقبل فيها نيافة الكردينال Marcello Semeraro، رئيس مجمع دعاوى القدّيسين صباح السبت 17 كانون الأوّل 2022.

2. كان قرار سينودس أساقفة كنيستنا المقدّس في جلسة السبت 18 حزيران 2022 أن يرفع السيد البطريرك باسم الأساقفة التماسًا إلى قداسة البابا فرنسيس لتسيهل وتسريع دعوى إعلان قداسة الطوباويّين الثلاثة مع ذكر المبرّرات وهي: "أنّهم علمانيّون، واثنان منهم متزوّجان وربّيا عائلتين؛ وإنّهم أوّل شرقيّين تمّ تطويبهم بحسب قوانين الكرسي الرسولي؛ وأنّ ذخائرهم مختلطة مع ذخائر الطوباويّين الشهداء الفرنسيسكان الثمانية الذين استشهدوا معهم في كنيسة ديرهم، وهذه علامة لوحدة الدمّ بين الشرق والغرب؛ وأخيرًا أنّهم من دمشق. وهذه بهجة لكنيستنا وأبرشيّاتنا في لبنان وسوريا والنطاق البطريركيّ وبلدان الإنتشار" (تقرير المطران غي بولس نجيم رئيس لجنة متابعة تقديم دعوى التقديس. كانت اللجنة مؤلّفة من السادة المطارنة: جي بولس نجيم وسمير نصّار وجوزف معوّض وبولس روحانا وسليم صفير).

وفي الواقع وجّهت هذا الإلتماس إلى قداسة البابا باسم سينودس أساقفة كنيستنا المقدّس بتاريخ 6 تمّوز 2022، بروتوكول 140/ 2022، بتوقيعنا وتوقيع سيادة أخينا المطران منير خيرالله أمين سرّ السينودس.

لا تقتضي هذه الدعوى وجود أعجوبة مثبتة قانونًا وعلميًّا قد أجريت بتشفّعهم، بل يتمّ التركيز على سيرة حياتهم المسيحيّة المثاليّة، وعلى أهميّة إشعاع تقديسهم في أيّ مكان، وفي الظروف الحاضرة. فتسمّى لدى مجمع دعاوى القدّيسين "تقديس بالمقابل، Canonisazione equipollente". (تقرير المطران سليم صفير المكلّف من قبل لجنة متابعة دعوى التقديس، للمراجعة لدى الدوائر الرومانيّة).

3. ثمّ كتب لنا الرئيس العام لرهبانيّة الفرنسيسكان Fra Massimo Fusarelli, ofm، بتاريخ 7 شباط 2023، يطلب منّا أن نكتب إلى قداسة البابا ملتمسين منه ضمّ الشهداء الفرنسيسكان الثمانية إلى قرار تقديس الطوباويّين الإخوة المسابكيّين، فوجّهنا الإلتماس إلى الأب الأقدس في 28 شباط 2023، وأعلمنا نيافة الكردينال Semeraro بذلك.

وهذه أسماء الشهداء الأحد عشر:

1- الموارنة من دمشق:

1. فرنسيس مسابكي

2. عبد المعطي مسابكي

3. روفايل مسابكي

2- من الفرنسيسكان اللاتين:

1. Manuel Ruiz Lopez

2. Carmelo Bolta Banuls

3. Engelbert Kolland

4. Nicanor Ascanio de Soria

5. Pedro Soler Méndez

6. Nicolas Maria Alberca Torres

7. Francisco Pinazo Penalver

8. Juan Jocobo Fernandez y Fernandez.

نشير إلى أن الطوباويّ Engelbert Kolland نمساويّ الجنسيّة، بينما السبعة الباقون فإسبانيّو الجنسيّة. ونشير إلى أنّ الستة الأول رهبان كهنة، والإثنين الأخيرين راهبان غير مرسومين.

4. تتضمّن هذه الرسالة العامّة أربعة فصول: الأوّل يتناول إشعاع سيرة الطوباويّين الإخوة المسابكيّين الثلاثة، الثاني استشهادهم، الثالث استشهاد مسيحيّي دمشق، الرابع تطويبهم والإستعداد للتقديس. أمّا المراحع التي استقيت منها فهي: كتاب السيّدة مريم صفير الدّاية: الإخوة الشهداء الطوباويّون، صربا 2008؛ كتاب الدكتور طوني ضو: شهادتنا وشهداؤنا ... لبنان 2017؛ دراسة معمّقة لسيادة المطران سليم صفير: من درب صليب إلى درب صليب ظاهر في الشهداء والقدّيسين ... (غير منشورة)؛ خلاصة من نصّ تطويب شهداء دمشق لسيادة المطران جي بولس نجيم (غير منشورة).

الفصل الأوّل،

إشعاع سيرتهم.

5. أساس استشاد الإخوة المسابكيّين هو إيمانهم المسيحي الملتزم، وشهادة حياتهم في محيطهم الدمشقي. فكانوا مدركين أنّهم مدعوّون لعيش مقتضيات معموديّتهم التي جعلتهم أعضاء حيّة في جسد المسيح السرّي الذي هو الكنيسة. فأنعشوا إيمانهم بالصلاة والمشاركة في القدّاس اليوميّ، وتناول جسد الربّ، والإستنارة بكلام الله، وعاشوا بحسب مشورة بولس الرسول، "حياة تليق بالقديسين" (أفسس 5: 3). وقد جمعوا تمامًا بين العناية بعائلاتهم والإهتمام بالشؤون الزمنيّة ومقتضيات حياتهم الروحيّة". وهي قاعدة أعرب عنها آباء المجمع الفاتيكاني الثاني حول روحانيّة حياة المسيحيّين في العالم (القرار المجمعيّ في رسالة العلمانيّين، 4).

إنّهم بذلك طابقوا حياتهم مع هتاف القدّيس لاون الكبير: "أيّها المسيحي، إعرف كرامتك!" (راجع البابا يوحنّا بولس الثاني: العلمانيّون المؤمنون بالمسيح، حاشية 48). وقد أدركوا الشرف المعطى لهم بالمعموديّة. ولبّوا في قرارة نفوسهم نداء القدّيس أغسطينوس: "لنفرح ونشكر، فقد صرنا ليس فقط مسيحيّين، بل المسيح بالذات. ليملأكم الذهول والفرح، فإنّنا صرنا مسحاء" (المرجع نفسه، حاشية 50).

6. عاش الإخوة المسابكيّون الدعوة إلى القداسة التي تعتبرها الكنيسة دعوة شاملة لإكليروسها ومؤمنيها. وقد خصّصت لها الفصل الخامس من الدستور العقائدي في لكنيسة "نور الأمم" الذّي أقرّه آباء المجمع المسكونيّ الفاتيكانيّ الثاني في تشرين الثاني 1964. ونقرأ: "الكنيسة مقدّسة لأنّ المسيح، إبن الله، مع الآب والروح القدس، وهو "القدّوس نفسه"، أحبّها كعروسته، ووهبها ذاته لكي يقدّسها (راجع أفسس 5: 25-26)، وضمّها إليه كجسده، وملأها بعطيّة الروح القدس لمجد الله. ولذا، الكلّ في الكنيسة، رعاة ومؤمنين، مدعوّن إلى القداسة. "فالله يريد تقديسنا" (راجع نور الأمم، الفصل الخامس، الفقرة 39).

7. هكذا أشعّت سيرة الإخوة المسابكيّين:

الطوباويّ فرنسيس،.

متزوّج من أليصابات شيحا، دمشقيّة، وأب لثمانية أولاد: ميخائيل وبطرس وأنطوان ومريم وجوريّة وكاترين وتريزيا وسوسان. حرص على تعليمهم وتثقيفهم وتربيتهم التربية المسيحيّة الأصيلة.

إمتلك محلًّا لتجارة الحرير في محلّة خان التُّتُن في دمشق. واكتسب بجدّه ونشاطه وحسن إدارته واستقامته، ثروةً وجاهًأ ونجاحًا، فكان موضع ثقة جميع من تعاطوا تجارة الحرير، ليس في دمشق وحسب، بل وفي سوريا ولبنان أيضًا؛ يشتري ويبيع بأمانة، ويسدّد المستحقّات بصدق ودقّة. ولذلك انتدبته البطريركيّة المارونيّة لبعض أمورها المدنيّة، وأمّنته عائلات الخازن والدحداح والبيطار وأبي اللمع وطوبيّا وغصوب وحبيب مراد واغناطيوس طعمه وغيرهم، على تيسير أعمالها وتصريف منتوجانها، فكان إذا جال في لبنان، يُرحبّ به عارفوه. بل إنّ مكانته كانت كبيرة لدى الحكّام وسائر المسلمين.

عُرف بالجود والسخاء وغوث الفقراء والمحتاجين والغيرة على بيوت الله، فساهم في ترميم كنيسة دمشق وتجديدها، ثمّ شراء البيت المجاور لها. وفتح أبوابه لكلّ زائر وسائح وقريب أو بعيد، فكان بيته مقصدًا ومضافة لهم.

رغم ما حظي به فرنسيس من ثراء ومقام، فلم يتلكّأ يومًا عن واجبه الديني. يقول فيه إبن أخيه عبد المعطي: "كان في مدّة حياته عائشًا بمخافة الله وتقيًّا جدًّا. كرّم العذراء، الأمّ الحزينة، التي استُشهد على مذبحها، بالسلام الملائكيّ، يحيّيها به كلّ يوم، في "عبادتي" الورديّة وثوب سيّدة الكرمل.

لقد ظلّ في كبره كما في صغره، يبكّر إلى مناجاة ربّه متأمّلًا مصليًّا، ثمّ يذهب إلى الكنيسة ليشارك في الذبيحة الإلهيّة. ومساءً، ومع عائلته وعائلة أخيه عبد المعطي، الذي عاش في كنفه، يردّدون صلاة الشكر والسبحة، ويحيون رياضة تكريم مار يوسف والعذراء ومريم، ويقرأون فصولًا من الكتب الروحيّة غذاءً للنفس وقوّةً للإيمان. كما أنّه كان يقفل محلّ تجارته قبل موعد الإقفال ليشارك مع عائلته في زيّاح درب الصليب.

8. الطوباوي عبد المعطي

عاش وزوجته بنت السكران، وأولاده الخمسة: نعمه ويوسف ومريم وورده وحنّه، في بيت أخيه فرنسيس. وقد اعتنى بتعليمهم وتربيتهم، ولبست الصغرى حنّه ثوب الرهبانيّة لدى راهبات المحبّة باسم الأخت إفرازيا، فعاشت وماتت على حبّ الله والسيدة العذراء.

قضى معظم حياته يعلّم في مدرسة دير الرهبان الفرنسيسكان. وفي تعليمه، كان كثيرَ العناية بشرح مبادئ الدين المسيحيّ، حاثًّا على حبّ الله وتجنّب أسباب الخطيئة.

ولمّا تعب من التدريس، لتقدّمه في العمر، فتح له أخوه فرنسيس حانوتًا نَقص رأسماله بدل أن يزيد، لتسامح عبد المعطي في الكيل والسعر خوفًا على راحة الذمّة، ما استوجب إقفاله.

يقول ابنه نعمه: كان والدي بعد تلاوة صلاته اليوميّة، كلّ صباح، يذهب إلى كنيسة الفرنسيسكان، ويحضر جميع ما يقام فيها من القداديس، وهو جاثٍ على ركبتيه. وكلّ ثمانية أيّام، يتقدّم إلى مناولة الأسرار الإلهيّة، كما في أيّام الأعياد. ويوم خميس الأسرار مساء، يذهب إلى الكنيسة ويجثو على ركبتيه نصبًا إلى صباح يوم الجمعة الحزينة، ويبقى في الدير إلى ليل الأحد عند منتصف الليل، فيمضي إلى كنيسة الموارنة لأجل حضور القدّاس والمناولة الفصحيّة، ومن بعد ذلك يحضر إلى البيت. وهكذا فعل طيلة مدّة حياته.

وروى عنه أحد تلاميذه، جورج بيطار، أنّه كان يركع في القداديس دائمًا نصبًا على ركبتيه، حتى أصبحتا كركاب الجمال، على حدّ قول أحد الشهود.

ونُقل أنّه كان يبكّر مع ابنته حنّه إلى كنيسة الفرنسيسكان، كلّ صباح حين يُقرع جرس التبشير، حتى في أيّام الشتاء الممطرة والمثلجة، فتظهر آثار أقدامهما على الثلج، ويقال: مرّ من هنا معطي وابنته.

ومن تلاميذه من أخبر أنّه كان يردّد، أثناء شرح التعليم المسيحيّ، أن على المسيحيّ أن يكون مستعدًّا دائمًا لسفك دمه حبًّا بالمسيح، وأنّ أجلّ نعمة ينالها هي نعمة الإستشهاد. وأضاف أنّه كان يزور القربان المقدّس كلّ يوم بخشوع، ويصوم الأصوام المفروضة كلّها، ويصوم السبوت دائمًا، وينقطع عن الزيت يومي الأربعاء والجمعة، ويعتني بتعليم الأولاد على تمثيل رتبة أعجوبة لعازر من القبر.

9. الطوباوي روفائيل

قضى حياته عازبًا يساعد جماعة دير الآباء الفرنسيسكان وأحيانًا أهل بيته. يثابر على الصلاة ومحبّة العذراء. يلازم كنيسة دير الفرنسيسكان طويلًا في النهار ويشارك عائلتي فرنسيس وعبد المعطي الصلاة البيتيّة في المساء.

الفصل الثاني

استشهادهم

10. كان استشهاد الطوباويّين الإخوة المسابكيّين الثلاثة على يد السلطة العثمانيّة في دمشق في ليلة 9و10 تمّوز 1860، فسمّيا "يومي الدمّ". فبسبب زيادة الإضطرابات في دمشق، وأمام الهجوم الذي تعرّض له المسيحيّون (لاتين وروم وكاثوليك وموارنة) من المتطرّفين الذين أرادوا قتلهم، إلتجأ عدد منهم إلى دير الفرنسيسكان في حيّ باب توما، ليحتموا به. وعند الثامنة ليلًا من يوم الإثنين 9 تمّوز 1860، إنضمّ فرنسيس وأخواه روفائيل وعبد المعطي إلى الدير القريب من منزلهم. وعند الحادية عشرة ليلًا، أُقفلت أبواب الدير ودخل الجميع إلى الكنيسة واعترفوا بخطاياهم، وتناولوا القربان المقدّس مُصلّين في قلوبهم مزمور "الربّ نوري وخلاصي فممّن أخاف؟ الربّ حصن حياتي فمّمن أفزع؟ إذا اصطفّ عليّ عسكرٌ فلا يخاف قلبي، وإن قام عليّ قتال ففي ذلك ثقتي...".

وعند الأولى من فجر الثلاثاء العاشر من تموّز تسلّل المعتدون إلى داخل الدير، ودخلوا على المجتمعين في الكنيسة عنوةً، مدجّجين بالسلاح وقتلوا ثمانية رهبان فرنسيسكان وهم: الطوابيّون الثمانية، مع ثلاثة من العلمانيّين العاملين في الدير.

ثمّ أخذ المسلّحون بالصراخ سائلين: "أين فرنسيس مسابكي؟" وكان جاثيًا يصلّي أمام تمثال العذراء مريم فدنا فرنسيس منهم غير هيّاب، قائلًا لهم: "أنا فرنسيس مسابكي ماذا تطلبون؟" فأجابوه: "أرسلنا الوالي لنخلّصك أنت وإخوتك وعيالك وكلّ من يلوذ بك، وخيّرك بردّ مالك، شرط أن تنكروا إيمانكم وتعتنقوا الإسلام، وإلّا فإنّكم تهلكون جميعكم." وجاء هذا العرض من الوالي لكونه كان قد استلف مبلغًا كبيرًا من المال من فرنسيس.

لكنّه أجابهم: "يستطيع الوالي أخذ مالي، أمّا إيماني فلا يقدر أحد أن ينزعه منّي ... إنّنا لا نخاف مّمن يقتل الجسد ... إنّنا مسيحيّيون وعلى دين المسيح نموت. إنّنا نحن معشر المسيحيّين لا نخاف الذين يقتلون الجسد كما قال الربّ يسوع. "ليس لنا إلا نفس واحدة ولن نفقدها، "ثمّ إلتفت إلى أخويه وقال لهما: "تشجّعا واثبتا في الإيمان، لأنّ إكليل الظفر معدّ في السماء لمن يثبت إلى المنتهى".

فأعلنا، فورًا، إيمانهما بالربّ يسوع بهذه الكلمات: "إنّنا مسيحيّون ونريد أن نحيا ونموت مسيحيّين". وعاد إلى صلاته. فانهال المهاجمون، إذ ذاك عليهم، بالضرب بعصيّهم وخناجرهم وفؤوسهم، أمام المذبح فأسلموا أرواحهم الطاهرة بيد الله، مؤثرين الموت على الكفر فنالوا إكليل الشهادة. وكان ذلك فجر اليوم العاشر من تمّوز من سنة 1860.

11. تعدّ المذابح التي وقعت في عام 1860 من أفظع المذابح الطائفيّة في تاريخ الدولة العثمانيّة (قبل مذابح الأرمن والسريان)، ولا يزال الكثيرون من أهل الشام وجبل لبنان يذكرونها بألم، وكانت السبب في هجرتهم إلى الأمريكيّتين وأفريقيا وغيرها من أنحاء العالم. ويضيف عالم الإجتماع السوريّ: "بدأت مذابح الستين في لبنان في شهر نيسان، وفي خلال أسابيع قليلة كان أكثر من ستين قرية مسيحيّة في منطقتي الشوف والمتن قد تحوّلت إلى رماد، وفي حاصبيا كانت التعليمات تقضي بأن لا يبقى حيًّا أيّ ذكر مسيحيّ بين سن السابعة وسنّ السبعين، واتسع نطاق الكارثة حتى وصل إلى زحلة، فلم يسلم فيها بيت من الحريق إلّا نادرًا، واستمرّت الكارثة ثلاثة أشهر سقط فيها من القتلى إثنا عشر ألفا وقدرت الخسائر في الممتلكات بأربع ملايين باون...

الفصل الثالث

استشهاد مسيحيّي دمشق

12. في تمّوز 1860 انتقلت الشرارة إلى دمشق، وهنا اتخذت الكارثة وجهًا آخر، حيث سيطر الغوغاء على المدينة وصاروا يقتلون ويدمّرون بلذة عارمة لا تقف عند حدّ. يقول المؤرّخ الشامي محمد كرد علي في وصف المذبحة ما نصّه: "وأهمّ ما وقع في هذا القرن حادثة النصارى المعروفة بحادثة الستين 1860 وخلاصتها قيام بعض رعاع المسلمين والدروز على نصارى دمشق وقتلهم ونهبهم وإلقاء النار خمسة أيّام على حيّهم حتى خرب كلّه ... يكاد المؤرّخون يجمعون على أنّ الدولة العثمانيّة هي التي دفعت الرعاع أو غضّت الطرف عنهم فارتكبوا ما ارتكبوا...

وعن رواية ميخائيل مشاقة لخّص الباحث نسيب نمر الهجوم على المسيحيّين في دمشق: "بينما كان النصارى منهمكين في أشغالهم وأعمالهم في جوار المدينة ثار عليهم أنصار الدولة من بعض المسلمين، وسدّوا أمامهم الطرقات. فدبّ الخوف والرّعب، والكثيرون منهم جاؤوا من أمكنة بعيدة، فتعذّر عليهم الرجوع إلى منازلهم وأمكنة إقامتهم. فاضطرّوا للبقاء تحت الخطر المحدق بهم. أمّا نصارى المدينة فلو تمكّنوا من الخروج والفرار، لما تردّدوا لحظة واحدة، وإنّما آثروا البقاء على المغادرة والفرار، لعلمهم أنّهم سيُلاقون حتفهم في الطرق... ولمّا بلغت الحال إلى هذه الدرحة من التفاقم والحراجة، اجتمع قناصل الدول بدمشق واعترضوا على الوالي لعدم اكتراثه لِما يجري أمامه وعلى مسامعه من الحركة والقلاقل "... وحين وردت أخبار مذبحة زحلة 4 تمّوز 1860" أمر أحمد باشا بإقامة الأفراح وتنوير الشوارع احتفالًا بفتوح زحلة" وكثيرًا ما كان يقول: "اللهم أهلك الكافرين"..

13. في كتابه "لبنان في التاريخ": تطرّق د. حتّي إلى امتداد المذابح إلى دمشق، مستندًا إلى سيريل غراهام ومشاقة وغيرهما، ورأى أنّ ما "شجّع أهل دمشق على الثورة ضد المسيحيّين عدم معاقبة المجرمين في لبنان وتواطؤ الموظفين الأتراك معهم. فأحرق أهل دمشق الحيّ المسيحيّ، وقتلوا أكثر من عشرة آلاف نسمة. فكان مجموع الضحايا في العاصمة السوريّة أحد عشر ألف شهيدًا.

14. وتقول دراسات أخرى إنّ المهاجمين قاربوا الخمسين ألفًا، جاؤوا من أماكن بعيدة وهجموا بغزارة على الحيّ المسيحيّ. وقدر عدد الغزاة بين 20،000 و 50،000. وخلال ساعات قليلة، غصّ الحيّ المسيحيّ بالمعتدين مما أعطى الدليل بأن الفتنة لم تكن عفويّة بل مدبّرة، وأنّ الجميع كانوا جاهزين. ويكرّر د. حتي عن ميخائيل مشاقة قوله: "لم يكن العداء للمسيحيّين هو الدافع الوحيد، بل كان هناك من يسعى لنهب غنيمة فقط، على قاعدة "الغُنم من الغزوات"، حيث كان الجميع يعرف بغنى هذا الحيّ وفخامة محتوياته وخاصة كنائسه وأديرته. لذلك انضمّ الكثير من قطاع الطرق والبدو، وحتى النساء والأولاد شاركوا في الهجوم. وما هي إلا ساعات حتى بدأ جنود الحرس الموكل بحماية الحيّ المسيحيّ بالإنضمام إلى المهاجمين والإستيلاء على الغنائم المسلوبة. وبعد فترة انضمّ إليهم جنود من فرق أخرى. وغاب كلّ الضباط عن المشهد المشحون بالنهم البربريّ. ولم يبقَ أحد ليردّ المهاجمين عن هؤلاء المساكين أهل الحيّ المسيحيّ في قلب عاصمة الأمويّين. وألسوأ من هذا كلّه هو أنّ جميع السياسيّين والعلماء وأعضاء المجالس الحاكمين إختفوا من الساحة، ولم يحاول أحدهم إيقاف الهجوم.

15. كانت حصيلة استشهاد مسيحيّي دمشق بحسب شاهد العيان الأرشمندريت إغناطيوس ديك أنّ استمرّت الحرائق لأسبوعين. فقتل في المذبحة ما يقارب 11،000 وبعضهم قضوا بسبب الحرائق. واغتصبت أكثر من 400 إمرأة، ونهبت كلّ البيوت والمحلّات والكنائس والأديرة والمدارس والبعثات التبشيريّة وأحرقت جميعها. وتحوّل حوالي 1،500-3،000 بيت و 200 محلّ إلى ركام. وسَلِم حوالي 200-300 بيت من الحريق لأنّ هذه البيوت كانت قريبة من بيوت المسلمين، لكنّها لم تسلم من النهب. ودُمِرت 11 كنيسة و3 أديرة. وقتل حوالي 30 كاهنًا ومن بينهم "الخوري يوسف الحدّاد الدمشقي القديس" في الكنيسة المريميّة الأورثوذكسية و 10 مبشرين. أعلنت كنيسة الروم الأرثوذكس قداسته وتعيّد له مع الطوباويّين المسابكيّين في 10 تمّوز، لأنّه استشهد في ذات اليوم أمام كنيسته المريميّة.

16. في خضمّ استشهاد المسيحيّين في دمشق، سُطّرت صفحة إسلاميّة إنسانيّة، فقد حاول كثير من وجهاء دمشق، أمثال الأمير الجزائري وأسعد أفندي حمزة، والشيخ سليم العطّار، وصالح آغا الشوربجي، وسعيد آغا النّوري، وعمر آغا العابد، حماية المسيحيّين. لكنّ بعضًا منهم خارت قواه تجاه بطش الغوغاء فسلّم لهم من في حوزته من النصارى، فذبحهم الغوغاء ذبح النعاج". أمّا الأمير عبد القادر الجزائري فحمى أكثر من ألف مسيحي من القتل. ووحده بادر إلى التفاوض مع سلطات المدينة وشيوخها وعلمائها، محاولًا إقناعهم أنّ ما يفعلونه هو ضدّ الإسلام، لكنّهم لم يستمعوا إليه ومنعوه من أن يقاتل المتمرّدين. فاقتصرت مهمّته ومهمّة شرفاء دمشق من المسلمين على مدّ يد المساعدة للمسيحيّين، وإنقاذ ما أمكن منهم. فهو مع رجاله نجّى رهبان دير فرنسي أُحرق، وكذلك أُحرقت القنصليّات الروسيّة والهولّنديّة والبلجيكيّة والأميركيّة واليونانيّة وكلّ البعثات الإنجيليّة الأوروبيّة. فوجد موظّفوها ملجأً هم أيضًا في منزل الأمير عبد القادر. وقد نجا جميع القناصل ما عدا الأميركيّ والهولنديّ. غير أنّ قنصليّة بروسيا والذين لجأوا إليها لم يُصابوا بأيّ أذى. كما نجا أيضًا من المجزرة من كان حينها في الأحياء المحفوظة للمسلمسن الأتقياء، أو خبّأه مسلمٌ ورعٌ، أو استطاع أن يصل إلى قلعة دمشق التي كانت بحماية عسكر هاشم آغا الذي عارض ما كان يجري.

17. وُلد الأمير عبد القادر الجزائري في الجزائر سنة 1808، وربّاه والداه على التقوى ومخافة الله، بحسب المدرسة الصوفيّة القادريّة. إنكبّ باكرًا على دراسة الفلسفة والقرآن الكريم. ولم يستطع عنفوانه القبول بالإستعمار. إذ كان بعد في الرابعة والعشرين من عنره، أطلق ضدّه حرب عصابات، كان قد جنّد لها حوالي 40،000 رجلًا. احترم الأخصام فيها أصول القتال الأخلاقيّة: أي المعاملة الحسنة للمساجين، وإحترام الإتفاقيّات المعقودة، والسعي الصادق لإيجاد حلول عادلة للصراع. ولكن، إبتداءً من سنة 1841، لجأ بعض المسؤولين الفرنسيّين إلى أساليب أخرى منافية لهذه الأصول.

سجنه الفرنسيّون مع عائلته وآخرين من حاشيته طيلة خمس سنوات. وسنة 1852 أصبح فجأةً السجين الجزائريّ، شخصيّةً بارزة في المجتمع الأوروبيّ بفضل الإمبراطور نابوليون الثالث الذي أمر بتخليته، متأثرًا بالعرائض الكثيرة التي كانت ترده من فرنسيّين وإنكليز استاؤوا من ظلم المعاملة التي أُخضِع لها الأمير. وسوف يساهم هذا بأنّه لن يغضب الأمير عبد القادر على فرنسا. بل على العكس، فقد تمتّنت قناعته في أنّه يوجد دائمًا وأينما كان أناسٌ ذوو أخلاقٍ رفيعة، وسيبني لنفسه صداقات متينة وحقيقيّة في كلّ أنحاء أوروبّا. وحطّ أخيرًا رحاله في دمشق بموجب اتّفاق فرنسيّ-عثمانيّ. وسوف يُعتبر بمثابة رمزٍ لمن يقف في وجه الطغاة، ويدافع بحزم عن حقوق النّاس، نظرًا لمواقفه الجريئة طيلة حياته، بما فيها مواقفه الشريفة في مأساة 1860 في دمشق.

الفصل الرابع

تطويبهم والإستعداد للتقديس

18. يعود الفضل في تقديم دعوى تطويب الإخوة المسابكيّين الثلاثة إلى مطران دمشق آنذاك بشارة الشمالي الذي كان أوّل من كتب سيرتهم في كتابين: "الإخوة الشهداء الثلاثة" (بيروت 1926)، و "يوم الشهداء" وهو مجموعة قراءات ومدائح وصلوات بعيد الشهداء الثلاثة (حريصا 1927). وكانت أبرشيّة دمشق تضمّ نيابة صربا البطريركيّة اليوم وجزاءًا من أبرشيّة زحله.

ففي 4 أيّار 1926 قدّم المطران بشارة الشمالي عريضة إلى البابا بيوس الحادي عشر ملتمسًا أنّ يحقّق الكرسيّ الرسولي في إثبات استشهاد الإخوة المسابكيّين الثلاثة أسوة برفاقهم الآباء والرهبان الفرنسيسكان، وأن يضمّ دعوى تطويبهم إلى دعوى هؤلاء. وقد فعل ذلك بالإتفاق مع البطريرك الياس الحويك ومجمع المطارنة والقاصد الرسولي في سوريا Ferdinando Giannini. فأتى الجواب في 16 تمّوز عبر القصادة الرسوليّة.

وفي 10 آب تلقى المطران بشارة الشمالي من المونسنيور Salotti أنّ قداسة البابا عيّنه محقّقًا في دعوى استشهاد الإخوة المسابكيّين وتطويبهم مع الرهبان الفرنسيسكان. وبالفعل حضر إلى لبنان مع اللجنة المكلّفة في شهر أيلول وأجرى التحقيق اللازم.

19. وفي 7 تشرين الأوّل 1926، افتتح البابا بيّوس الحادي عشر براءة تطويب الشهداء الإخوة الثلاثة المسابكيّين بالقول: "إنّه لَمن حُسن الطالع أن ينال شرف التطويب الإحتفاليّ، في هذه السنة وفي الأيّام المخصّصة في المسكونة بأسرها لتكريم التذكار المئويّ السابع لوفاة القدّيس فرنسيس الأسّيزين، ثمانيةٌ من أبنائه المجيدين، الذين سفكوا دماءهم في عصرنا هذا شهادةً لإيمان المسيح. فهؤلاء الأبطال الذين لم يُقهروا، وقد قتلهم بغضًا بالدّين، "زمرة من الأتراك القساة، وذلك سنة 1860، في ديرهم في دمشق، المرتبط برُبُط روحيّة بمحافظة الأراضي المقدّسة، فنالوا إكليل الشهادة المجيد في عينيّ الربّ. على أنّه لم يُعطَ أبناء القدّيس فرنسيس الثمانية وحدَهم أن يَسفكوا دماءهم في ذلك اليوم حبًّا بالمسيح، بل إنّ سخط الأتراك صُبّ أيضًا على الأشقّاء الثلاثة: فرنسيس وعبد المعطي وروفائيل مسابكي، أبناء الكنيسة المارونيّة. فهؤلاء لم يريدوا أن يتركوا الآباء الفرنسيسكان وحدهم في تلك الشدّة، فأسرعوا إلى الدير لدى سماعهم الضوضاء، وهناك اقتاتوا بالخبز السماويّ، وباتوا يصلّون مع الرهبان أمام المذبح غير مبالين بأولادهم وعيالهم، منتظرين الموت برباطة جأش. أمسكهم الغاشمون المتدفّقون على الدير كالسيل، فأعلنوا أنّهم مسيحيّون، وأنّهم مستعدّون للموت لأجل إيمانهم بالمسيح. وللحال أمام درجات المذبح الكبير، في كنيسة دير الرهبان الفرنسيسكان، قُتلوا بضربات بلطة حديديّة".

20. يوم الأحد 10 تشرين الأوّل 1926، كان احتفال التطويب-فرُفعت على المذبح الكبير في كاتدرائيّة القدّيس بطرس، ذخائر الشهداء الفرنسيسكان والمسابكيّين؛ ودُلّي على عَمودَي القبّة الكبرى صورتان: واحدة لحادثة الإستشهاد، والثانية للشهداء أمام مذبح كنيسة دير الفرنسيسكان في دمشق يتناولون جسد الربّ من يد رئيس الدير؛ ونُصبت صورةٌ كبيرة فوق الباب الكبير، وعليها استشهاد كلّ واحد من الطوباويّين؛ واعتلى الواجهة الخارجيّة صورة أخرى للشهداء في حالة المجد، والملائكة من حولهم ينثرون الورود على الأرض.

ترأس المطران بشارة الشمالي الوفد المارونيّ المؤلّف من الرؤساء العامّين، وبعضٍ من الكهنة ومن بينهم البرديوط ابراهيم مسابكي النائب الأسقفيّ في دمشق ونسيب الشهداء.

وبعد يومين أي في 12 تشرين الأوّل، قال البابا للموارنة في لقاء خاصّ: "إنّ قلبنا يطفح سرورًا باجتماعنا بأبنائنا الموارنة الأعزّاء. ولا شكّ أنّ قلوبكم تتهلّل حبورًا سويّة مع قلبنا، وتنتعش متعزّيةً، إذ ترى جبين بعض الأبطال الممثّلين جهاد طائفتكم المستطيل يتكلّل بإكليل المجد. إنّ مِثال هؤلاء الإخوة الثلاثة، شركاء العذاب والمجد، لهو من أكبر العوامل المثيرة للشجاعة في قلوبكم، أنتم خصوصًا، يا خدّام الأقداس. ومنهم أخذنا كلُّنا أمثولة كبيرةً، هي أمثولة التضحية في سبيل الحقّ والإيمان. غير أنّه توجد تضحياتٌ أخرى، علينا كلّنا أن نحتملها ونقاسيها، كلّ يوم، قيامًا بالواجب. فمن دون تضحية لا يمكن إتمام الواجب. ذلك هو حَملُ الصليب الذي أمر به المخلّص كلّ من يتبعه". وانتهى إلى القول: "تلك هي الأمثولة التي سيتبعها شعبكم وطائفتكم جمعاء".

وفي المناسبة وجّه البطريرك الياس الحويك رسالةٌ إلى أبنائه الموارنة، نوّه فيها بتألّق الإخوة الشهداء بين حسن القيام بالواجبات الدينيّة والإجتهاد في تحصيل المال وإنماء التجارة، إلى أن اقتضت التضحية تفضيل ثروة السماء على خيرات الأرض؛ فكانوا مِثالًا لإمكان التوفيق بين الدين والدنيا. ولم ينسوا، وهم وَسطَ العالم، أنّهم خلقوا لغاية أسمى وأشرف.

21. أمّا ذخائر الشهداء، المحفوظة تحت المذبح الكبير في كاتدرائيّة الأبرشيّة بدمشق فتضمّ ذخائر الإخوة المسابكيّين الثلاثة والرهبان الفرنسيسكان الثمانية الذين استشهدوا معًا ودفنوا في ثلاثة أمكنة، وتمّ انتشال رفاتهم في تشرين الأوّل 1861. ووُضعوا في صندوقين تسلّم أحدهما مطران الأبرشيّة بشارة الشمالي، وأمر بتكريمهم ليتوجيًّا باستعمال الصلوات والترانيم التي نشرها.

22. والآن نحن مدعوّون لمواصلة هذا التكريم استعدادًا لإحتفال التقديس. وقد كلّفنا سيادة أخينا المطران يوحنّا-رفيق الورشا، معتمدنا البطريركيّ لدى الكرسيّ الرسوليّ، متابعة هذا الأمر مع مجمع دعاوى القدّيسين.

وكان سينودس أساقفتنا المقدّس قد أوصى، في دورة حزيران 2022، السادة المطارنة بأن يعملوا على نشر تكريم الطوباويّين الإخوة المسابكيّين الثلاثة في أبرشيّاتهم. وإنّا نكلّف اللجنة، التي أنشأها السينودس "لتسريع دعوى إعلان قداستهم"، بتنظيم نشر هذا التكريم، وتنسيقه مع مطارنة الأبرشيّات. واللجنة مؤلّفة من السادة المطارنة: جي-بولس نجيم رئيسًا، وسمير نصّار، وجوزف معوّض، وبولس روحانا، وسليم صفير.

الخاتمة

23. أدّى الإخوة المسابكيّون شهادة الإيمان بسيرتهم المسيحيّة المثاليّة في العالم، مروحنين حياتهم الزمنيّة بالصلاة والصوم والتجرّد وتقبّل الأسرار، ما جعلهم مستعدّين لأداء شهادة الدمّ، دونما خوف أو تردّد. ففضّلوا الموت على إنكار إيمانهم المسيحيّ، وليس في نفوسهم أيّ حقد أو ضغينة لقاتليهم، بل صلاة من أجلهم. وقد خطرت في بالهم، ومن دون أيّ شكّ، صلاة يسوع من أعلى الصليب: "يا أبتِ، إغفر لهم لأنّهم لا يدرون ما يفعلون!" (لو 23: 24).

24. المغفرة عندنا نحن المسيحيّين من جوهر ثقافتنا الإنجيليّة وحضارة تاريخنا الطويل. إنّها ثقافة الغفران من القلب يعلّمنا إيّاها الربّ يسوع: "أحبّوا أعداءكم، وباركوا لاعنيكم، وأحسنوا إلى مبغضيكم، وصلّوا على مغتصبيكم ومضطهديكم، فتكونوا أبناء أبيكم الذي في السماوات"(متى 5: 44-45).

هذا أساس ما نسمّيه "بتنقية الذاكرة". نستذكر التاريخ لنواصل الشهادة، ونجدّد الرسالة، ونصلح ما يلزم في حياتنا.

25. لقد شكّلت مأساة تمّوز سنة 1860 في دمشق مسكونيّة شهادة الدمّ، ذلك أنّ في أثنائها، ولأوّل مرّة في التاريخ، كاثوليك وأرثوذكس وبروتستانت من الشرق والغرب، شهدوا سويًّا للمسيح، كجسد واحد، ببذل حياتهم. فغدا العاشر من تمّوز، يومًا يجمع الكنائس الكاثوليكيّة والأورثوذكسيّة، للإحتفال بحدث واحد مقدّس، يلتقي فيه كلّ الأشخاص الصادقين، متأمّلين في وحدة الشهادة للمسيح، على رجاء أن يستنير عقل الذين غلبهم ضلال الحقد والعطش إلى التسلّط، فيسود العالم التفاهم والأمان وبنوع خاص في كلّ أرض متألّمة، باستحقاقات المسيح الإله ووالدته العذراء مريم الكليّة القداسة سلطانة الشهداء، وجمع الشهداء المعظّمين وسائر الآباء القدّيسين الممجّدين.

صلاة

26. يا شهيد الجلجلة العظيم، يا من أعطيتنا بمثالك ومن على صليبك المشعّ بالحياة مثال التضحية الحقيقيّة، وشئت في كلّ عصر ومكان أن تعطينا أمثلة حيّة لهذه التضحية بشخص أصفيائك ومختاريك. أعطنا الآن، بحسب مشيئتك القُدّوسة، بشفاعة شهدائك الطوباوِيّين الإخوة المسابكيّين الثلاثة الذين سفكوا دِماءهم حبًّا بكَ، وبشفاعة أمّنا العذراء مريم والدتك الكليّة القداسة، متوسّلين إليك بأن تجعل لنا، في شرقنا الموجوع هذا، الذي تقدّس بسرّ موتك المحيي وقيامتك المجيدة، أمثلةً جديدة للجماعة المسيحيّة على غرار هؤلاء الشهداء الأبرار، الذين مضوا كجماعة في تتميم مشيئتك القدّوسة حتى الإستشهاد. فيتمجّد بذلك اسمك، وتنتصر كنيستك، ويشفى الإيمان ويتوطّد، ويعود إلى هذا الشرق سلامك، فيلمع بمحبّتك ويتألّق بتعاليمك وببراءة قدّيسيه العظام، كما لمع في الماضي باستحقاقات دمك المُهرَق فيه، حبًّا بالبشريّة كلّها، يا ربّنا وإلهنا لك المجد والإكرام مع أبيك المبارك وروحك الحيّ القدّوس، الآن وكلّ آنٍ إلى الأبد. آمين.


عن كرسينا في بكركي 25 آذار 2023

عيد سيّدة البشارة، الذكرى الثانية عشرة لخدمتي البطريركيّة.


+ الكردينال بشارة بطرس الراعي

بطريرك أنطاكية وسائر المشرق








40 visualizaciones
bottom of page