top of page

Santos Sergio y Baco, Ehden

Actualizado: 5 feb 2023

Una losa de altar del siglo XII en la que se menciona Petros patriarko de Lévnon, que significa «Pedro patriarca del Líbano». El uso de este título no puede sino llamar la atención de los entendidos. Este mismo fenómeno se encuentra en varios manuscritos medievales. También es interesante el uso aquí del nombre "Líbano" en lugar de «Tur-Levnon» (Monte Líbano).


Por: Dr. Amine Jules Iskandar

Syriac Maronite Union-Tur Levnon

Asociado de maronitas.org

Escrito para Ici Beyrouth

Publicado el 4 de febrero de 2023


Las iglesias de Nuestra Señora de Ain-Warqa y de San José de Gosta nos revelaron la afinidad y la conciencia nacional de los maronitas en el siglo XVIII, gracias en particular al epitafio del patriarca José Esteban en 1793. Pero retrocedamos aún más en el tiempo, a la Edad Media esta vez, para descubrir un fenómeno aún más sorprendente, ya que revela la intrínseca relación y complementariedad entre la Iglesia Maronita y el Líbano.


Santos Sergio y Baco


#bkerke, #Rai
Monasterio de los Santos Sergio y Baco en Ehden © Municipio de Ehden

Para ello, nos dirigimos al monasterio de los Santos Sergio y Baco, que domina el pueblo de Ehden. Este monasterio medieval, restaurado y ampliado en 1739 por los monjes Antoninos, cuenta con dos antiguas iglesias, una construida a su entrada y la otra debajo del edificio actual. Esta última data de 1739. Consta de tres naves abovedadas y está adosada a otros edificios más antiguos con los que forma la base del monasterio.


Desde su nave central, una escalera conduce a través del ábside al piso superior. La nave de la derecha conduce a una pequeña puerta que da acceso a la antigua iglesia de Nuestra Señora, que data de 1128. Pero esta fecha no cuenta toda la historia de esta iglesia. Los cimientos consisten en un templo fenicio con bóveda de época franca. Aquí y allá, también encontramos huellas de exvotos dejados por los monjes en las piedras.


Otra puerta, similar a la que nos permite entrar a la bóveda de Nuestra Señora, se encuentra detrás del altar, en la nave central. Conduce a la iglesia de los Santos Sergio y Baco, que data del año 730. Una vez dentro, la historia vuelve a llamar: las piedras aún conservan las cicatrices del incendio provocado por los mamelucos cuando destruyeron Ehden en 1286.


La edad de la tableta


#Rai, #Bkerke
Tableta del Patriarca Pedro ©Amine Jules Iskandar

En esta iglesia fue ordenado sacerdote el 15 de marzo de 1656 el futuro patriarca Esteban Douayhi. Y es aquí donde se encuentra una inscripción siríaca, insertada sobre el ábside. Originalmente era una tableta de altar para recibir la Eucaristía. Este tipo de altar portátil, llamado «tablito» o «tabloyto» en siríaco, era muy común entre los monjes y sacerdotes maronitas, que lo utilizaban cuando viajaban. Por razones prácticas, suelen ser pequeños y de materiales ligeros, como la madera. Algunos, sin embargo, son de piedra y bastante grandes. El ejemplar de los santos Sergio y Baco es de mármol de Carrara y mide hasta 50 cm. Todas estas tablillas tienen una composición bastante similar: sus inscripciones siríacas tienen forma de cruz o están alrededor de una cruz. Sus textos mencionan a menudo el autor y la fecha.


Sin embargo, la fecha de la tableta de los santos Sergio y Baco sigue siendo incierta. Su inscripción termina con las letras YH, que significan «Yeh» (Dios) cuando están situadas al principio del texto, como en San José de Gosta. Sin embargo, YH está grabado aquí hacia el final, a modo de fecha. Según la cifra siríaca, la Y equivaldría a 10 o 1,000, y la H a 5 o 500. En este caso, estas letras-números corresponderían al año 1500 de los griegos, ya que los maronitas no utilizaron la era cristiana hasta después de la fundación del Colegio Maronita de Roma en 1584. Por tanto, el año 1500 de los griegos nos retrotrae a 1188 d.C.


Por último, cabe señalar que la inscripción de esta tableta menciona al patriarca Pedro. Empero, si nos referimos a la era cristiana, había muerto en 1492 y es un hombre llamado Simeón quien ocupa el trono en 1500 d.C. Así que si YH es una fecha, es más probable que sea de la época griega. Y el año 1188 d.C. correspondería perfectamente al patriarcado de Pedro III (de Lehfed), que ocupó la sede entre 1173 y 1199.


La composición de la tableta


Según la tradición, una imponente cruz ocupa el centro de la composición de la tableta. Se trata de una cruz procesional entre dos cruces estrelladas. Tiene ramas en flor de lis y un asa trenzada. Como es costumbre según la tradición siríaca, está flanqueado por el Salmo 44, 6 de David: «pues tú nos has guardado de nuestros enemigos; y has avergonzado los que nos aborrecían». Este versículo bíblico se encuentra en la mayoría de las cruces siríacas, pintadas o grabadas, de las cinco iglesias siríacas desde el Líbano hasta la Alta Mesopotamia.


La grafía indica una época bastante remota, como indica la elección del estrangelo, pero también la forma arcaica del Olaf con su prolongación horizontal en la línea. Este apéndice reaparecerá, sin embargo, en el siglo XIX en Bkerke, y podría ser una de las características del estrangelo maronita.


El texto principal se escribe horizontalmente en la parte superior e inferior de la composición. Leemos: «Santificados sean la Santísima Trinidad y esta tableta, por las manos de Pedro, Patriarca del Líbano, YH (1500)».


Patriarca del Líbano


#Rai, #Maronitas
Iglesia del siglo VIII ©Amine Jules Iskandar

Pedro se llama aquí Petros patriarko de Levnon (Pedro patriarca del Líbano). El uso de este título no puede sino atraer la atención del entendido. En la Edad Media, para diferenciar a los jefes de las Iglesias Maronita y Jacobita (ortodoxa siríaca), a veces se llamaba al primero Patriarca del Monte Líbano y al segundo Patriarca de Oriente. También es interesante el uso aquí del nombre «Líbano» en lugar de «Tur-Lévnon» (Monte Líbano). La ósmosis entre el Líbano y la Iglesia Maronita es, pues, total.


A este respecto, es inevitable remitirse a la filología y, en particular, al manuscrito del sacerdote jacobita (siríaco ortodoxo) Juan de Hadshit, conservado en Bkerke bajo el código 115. Leemos en su colofón: «Se terminó en el año 1812 de los griegos (1501 d.C.), el 4 de marzo, en tiempos del patriarca del Monte Líbano, Mor Pedro, y del patriarca de Oriente, el patriarca de los siriacos, Mor Noah. Fue escrito por el humilde pecador... Juan... de Hadshit el bendito en el bendecido Monte Líbano... Y este libro es sobre San Juan en la tierra de Hadshit».


Para este autor, como para muchos otros de sus contemporáneos, no cabe la menor duda: «patriarca del Monte Líbano« significa «patriarca de los maronitas». Estos últimos se identifican plenamente con su montaña.

 

Para leer el texto original en francés: Saints-Serge-et-Bacchus, Éhden


70 visualizaciones
bottom of page